Taksan ([info]taksanquote) wrote,
@ 2006-09-19 01:14:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Current mood: moody...

vacate / vacation / vacuum
"Please vacate this seat for elderly people."
(お年寄りに席をお譲りください)

確かこんな英語を山手線の優先席の上に見かけました。

そこで思ったこと。
この vacate って vacation とつながってるんだよなぁ。

なぜ休日をvacationというかといったら、きっと
このvacuum (真空)と同源のvacate が名詞形になったから、
「仕事がない、空の日」の意味で、vacation になったんだろうなぁ。

同様に冒頭のvacateの使い方も、vacuum を連想して、
お年寄りのためにこの席を「空にしてください」と読めば、
よくわかる気がします。

なんてことを思った、今日の一日でした。では。

人気blogランキングへ




Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…